Alicia Granci: “Sí, soy argentina” (Yes, I’m Argentinian)

“It’s crazy that right now we’re almost like prisoners. We’re not prisoners but we can’t go out the way we used to. It’s contradictory. As far as my family is concerned, being an international student, we are a sort of used to it because we know what it’s like to be away from our lovedContinue reading “Alicia Granci: “Sí, soy argentina” (Yes, I’m Argentinian)”

Alicia Granci: “Sí, soy argentina”

“É louco que nesse momento nós estamos quase como prisioneiros, não somos prisioneiros mas não podemos sair da maneira como saíamos. É contraditório. Enquanto o que diz respeito a minha família, por ser estudante internacional, estamos um pouco acostumados porque sabemos o que é estar longe dos nossos entes queridos,” me fala Alicia Granci, numaContinue reading “Alicia Granci: “Sí, soy argentina””

Gabriel Villalba: la certeza de un golpe de Estado en Bolivia

“Lo que el mundo necesita saber es que en Bolivia no vivimos en democracia”, es lo que me dijo Gabriel Villalba mientras hablábamos en un café de una terraza del centro de La Paz. Desde allí arriba, había una tranquilidad que no se parecía en nada a las calles que acabábamos de cruzar para llegarContinue reading “Gabriel Villalba: la certeza de un golpe de Estado en Bolivia”

Gabriel Villalba: the certainty of a coup d’état in Bolivia

“What the world needs to know is that in Bolivia we don’t live in a democracy,” is one of the things Gabriel Villalba told me when we talked in a rooftop café in La Paz. From up there, there was a tranquillity that looked nothing like the streets we had just crossed to get toContinue reading “Gabriel Villalba: the certainty of a coup d’état in Bolivia”

Gabriel Villalba: a certeza de Golpe de Estado na Bolívia

“O que o mundo precisa saber, é que na Bolívia não vivemos em democracia,” é o que me disse Gabriel Villalba enquanto conversamos em um café num terraço no centro de La Paz. Dali de cima, havia uma tranquilidade que nada se parecia com as ruas que tínhamos acabado de cruzar para chegar àquele destino.Continue reading “Gabriel Villalba: a certeza de Golpe de Estado na Bolívia”

Bolivia: reflexiones sobre la democracia entre protestas y susurros

En octubre de 2019, Bolivia apareció en los diarios de todo el mundo. Después de cuestionada la legitimidad de su tercera reelección, el entonces presidente Evo Morales fue removido en un movimiento que los libros de historia me habían enseñado sobre lo que es un golpe de Estado. Ejército en la calle, truculencia, represión. AúnContinue reading “Bolivia: reflexiones sobre la democracia entre protestas y susurros”

Bolivia: reflections on democracy between protests and whispers

In October 2019, Bolivia made headlines around the world. After questioning the legitimacy of his third re-election, then-President Evo Morales was removed in a movement that the history books had taught me was a coup d’état. Army in the street, truculence, repression. Even so, I read editorials from international vehicles stating the opposite. And inContinue reading “Bolivia: reflections on democracy between protests and whispers”

Bolívia: reflexões sobre democracia entre protestos e cochichos

Em outubro de 2019, a Bolívia foi alvo das manchetes do mundo. Após questionamentos sobre a legitimidade de sua terceira reeleição, o então presidente Evo Morales foi retirado num movimento que os livros de história tinham me ensinado ser golpe de Estado. Exército na rua, truculência, repressão. Ainda assim, li editoriais de veículos internacionais afirmandoContinue reading “Bolívia: reflexões sobre democracia entre protestos e cochichos”

Las llamadas a mi abuela (y la certeza de que ella habla mi idioma)

Vengo llamando a mi abuela más frecuentemente. Por alguna razón que no puedo explicar, nunca lo hice mucho. Siempre ha vivido lejos. Pero nunca llamé.  Tal vez porque algo en mí siempre alimentó la esperanza de que al final del año nos veríamos. Y luego podría darle los abrazos más fuertes y acostarme en suContinue reading “Las llamadas a mi abuela (y la certeza de que ella habla mi idioma)”

The calls to my grandmother (and the certainty that she speaks my language)

I’ve been calling my grandma more often.  She’s always lived far away. But I never called.  Maybe because something in me always fed the hope that at the end of the year we’d see each other. And then I could give her the tightest hugs and lay my head on her lap while she strokedContinue reading “The calls to my grandmother (and the certainty that she speaks my language)”